Seguro que ya has oído hablar del shadowing en el aprendizaje de idiomas. Consiste en escuchar alguna grabación (recording) y repetir en voz alta lo que oyes.
Yo prefiero la idea de echoeing, así que me he inventado el nombre de la técnica del eco-eco porque expresa mejor la parte sonora y musical del idioma.
La uso con mis estudiantes pero también la uso yo misma para entrenar mi fluidez en japonés
Me encanta porque puedo explorar los sonidos, escucharme a mí misma sin miedo a sentirme ridícula.
En la entrada de hoy te cuento las ventajas de la técnica eco-eco, un paso a paso progresivo para practicarla y algunos consejos prácticos.
Te recuerdo que por ser miembro de mi comunidad The Fluency Hub tienes acceso a contenido exclusivo que te envío sólo por correo.
La semana que viene te enviaré una lista de recursos para practicar la técnica del eco-eco.
Así no perderás tiempo buscando contenido en internet.
¿Empezamos?
¿CUÁLES SON LAS VENTAJAS?
Una ventaja de la técnica del eco-eco es que no necesitas a nadie para hablar. Puedes practicar en solitario, sin tener miedo a equivocarte y a sentirte ridícula/o.
Puedes sacar tu parte más teatral y empezar a sentirte cómoda/o hablando y escuchándote en español sin complejos.
Además, también te ayuda a automatizar estructuras gramaticales y vocabulario.
Con repetición, tu cerebro empezará a crear conexiones nuevas y te va a resultar más fácil acceder a tu vocabulario pasivo (que conoces pero no usas) para usarlo de manera activa.
Igualmente, es una práctica que puedes incluir en tu día a día de manera muy sencilla y amena.
Personalmente, no me gusta hacer multitasking. Pero si eres de esas personas que hacen varias cosas a la vez, el formato audio es muy fácil de transportar y puedes practicar mientras cocinas, caminas, haces deporte, etc.
¿CÓMO PRACTICAR?
¿Cuál es la mejor manera de practicar?
Recuerda: no se trata de repetir como un loro. Es una práctica deliberada y tienes que escuchar de manera activa.
Escucha con atención e intención.
No es necesario que te fijes en todo a la vez (fijarse en : pay attention to).
Pon el foco (focus) en un aspecto del lenguaje hablado.
Fíjate en la entonación (cuando sube o baja la voz), en la sílaba fuerte, en cómo los sonidos se enlazan, en las contracciones, en las pausas, en las pequeñas palabras que usamos para rellenar (fillers): es que… bueno…
Aquí te propongo una progresión en 5 pasos.
Es una versión larga, pero la puedes adaptar según tus necesidades.
Los pasos 1, 2 y 3 son una fase de preparación. Sirve para familiarizarte con el documento antes de pasar a la fase final de repetición casi simultánea.

Empieza con fragmentos de audio o vídeo cortos (entre 1 a 2 minutos). Escucha una primera vez para familiarizarte con la grabación.

Usa la transcripción. Durante esta segunda escucha, sigue la grabación con la transcripción. Busca palabras que no conoces.

Ahora practica a leer las frases en voz alta sin la grabación. En esta fase te entrenas a articular y a pronunciar.

Escucha otra vez el documento. Pausa después de cada frase y repite imitando lo que oyes.

Ahora que te has familiarizado con la grabación, puedes darle al play a todo el fragmento sin pausar. Imita lo que oyes de manera casi simúltanea.
ALGUNOS TIPS PARA IR MÁS ALLÁ
Esta técnica tiene mucho potencial. Te doy algunas recomendaciones y tips para ir más allá.
- Escoge un documento audio/vídeo con una voz y un acento que te guste. Vas a imitar su manera de hablar, así que será más agradable si eliges una voz que te gusta.
- Hoy en día, muchas herramientas te permiten reducir la velocidad. No recomiendo bajar más del 0.75. También puedes acelerar la velocidad y acostumbrar tus oídos al español hablado rápido.
- Es súper valioso trabajar con la transcripción. Imprímela y toma notas de las subidas y las bajadas de voz, marca la sílaba fuerte, etc. Mejor aún, haz tú misma la transcripción mientras escuchas y buscas las palabras que no conoces.
- Trabaja con grupos de palabras (chunks). Dentro de la frase, las palabras se agrupan y forman grupos rítmicos. Es súper importante aprender a trabajar con grupos de palabras en lugar de palabras sueltas para no sonar robotizado.
- Grábate y escúchate para detectar lo que puedes mejorar. Y de paso, te irás familiarizando con tu voz en español.
- Sé constante. Si usas esta técnica una sola vez, no verás resultados. Hablar con fluidez es una habilidad y el éxito de cualquier habilidad es la constancia. Intenta practicar con frecuencia, entre 10 y 20 minutos al día.
CONCLUSIONES
Como has visto, para mejorar la expresión verbal y la fluidez no necesitas tener a alguien con quien practicar.
Claro que es valioso poder conversar en intercambiar con otras personas, pero puedes aprovechar otras oportunidades para practicar de manera activa.
Explora los sonidos del español y empieza a escuchar de una manera diferente.
Si estás suscrita/o a mi comunidad The Fluency Hub, en el próximo email recibirás algunos recursos muy útiles para practicar con esta técnica y no perder tiempo buscando contenido en internet.
Porque lo importante es ponerse a practicar.
0 comentarios